Täname, et meiega ühendust. Lähitulevikus me võtame Teiega ühendust. Ilusat päeva.
Saada päring

Me võtame teie päringu heameelega vastu ning töötleme selle võimalikult kiiremini ära.

L.TXT – Teie keelespetsialistid

Maailm muutub järjest seotumaks. Praegune infotehnoloogia on üha kiirem, muutuvam, tehnilisem ja keerukam, mistõttu siin peitub potentsiaal saavutada rahvusvahelist edu. Selle aluseks on asjatundlik võõrkeelne suhtlus – ainult nii saab probleemivabalt jõuda nii klientide, kolleegide kui äripartneriteni tervest maailmast.

Teie edu aluseks on õigesti tõlgitud ja asukoha normidele vastavad tehnilised dokumendid, joonised, tarkvara, veebilehed jne. Meie pakume Teile häid, kliendikeskseid ning samas soodsaid lahendusi. Keelest ja kultuurist saab meie abiga Teie edumudel – teeme seda kiiresti, toimivalt, õiglaselt ja alati hea kvaliteediga.


Me ei paku ainult tõlkeid, vaid ka keelealast nõustamist, vajaduste analüüsi, töövoo arendamist ja parendust…

Juhindume Teie soovidest!

Eelised
  • Ajaga kaasas käies
    Ajaga kaasas käies

    Parim võimalik tõlgete kvaliteet on tagatud kaasaegseimate keeletehnoloogiate abil.

  • Täisteenindus
    Täisteenindus

    Me pakume rohkem kui lihtsalt tõlkeid: keelekonsultatsioone, vajaduste analüüsi, töövoo arendust ja optimeerimist…

    Teie soov on meie stiimul!

  • Meie siht: kõrgeim kvaliteet Teie huvides
    Meie siht: kõrgeim kvaliteet Teie huvides

    Tänu meie kogenud meeskonnale saate parimad lahendused,

    sest meie sihiks on pakkuda tippkvaliteeti ja lähtuda Teie vajadustest.

  • Teid toetab meie tippmeeskond
    Teid toetab meie tippmeeskond

    Asjatundlikkus, kogemused ja toimiv organisatsioon – meie meeskonna abil saate parima kvaliteedi ja teenuse.

  • Ideaalne vorming
    Ideaalne vorming

    Meie teenuse abil on Teie dokumendid ka väljanägemiselt kenad – kõigis soovitud keeltes ja kasutatavates vormingutes.

Teenused
  • TÕLKIMINE

    Turgude üleilmseks muutumine annab Teile rohkem võimalusi. Et seal tõhusalt esindatud olla, tuleb aga klientide ja partneritega ühist keelt kõnelda. Selles peitub Teie üleilmne edu. Siinkohal tulemegi Teile professionaalsete erialaste tõlgetega appi. Põhiliselt tõlgime tehnikavaldkonna tekste.

    Oleme suutelised teistesse keeltesse ümber panema ka väga keerulisi tehnikavaldkonna projekte, pakkudes selles vallas asjatundlikke tõlkeid. Meie väljaõppinud ja kogenud tõlkijad tõlgivad Teie teksti õigesti ja parimal keeletasemel.

    LOKALISEERIMINE

    Nüüdisajal, mil turustuskanalid üha rahvusvahelisemaks muutuvad, on piirkondlikele turgudele vastavaks kohandumine üha olulisem. Ainult sel viisil saate pakkuda oma klientidele parimaid surfamis- ja ostuelamusi. See ei tähenda ainult tekstide sisu ja kasutajaliideste tõlkimist, vaid ka juhindumist muudest piirkondlikest normidest.

    Nendeks on näiteks

    • tähemärkide arv;
    • vajaliku keele klahvikombinatsioonid;
    • riigispetsiifilised juriidilised nõudmised jpm.

    Seda silmas pidades kohandame Teie tarkvara või veebilehe kohalikule turule vastavaks. Nii abistame Teid uute turgude tõhusal võitmisel enda kogemuste ja kliendikesksete lahendustega.

    TERMINOLOOGIAHALDUS

    Dokumendid peavad olema kliendi emakeeles. Asjatundlikud on need aga ainult siis, kui vastava valdkonna terminoloogiat kasutatakse korrektselt. Siinkohal võite loota meie kogenud meeskonnale. Tänu terminoloogiahaldusele oleme võimelised kasutama kõigis tõlgetes ühtseid läbimõeldud termineid. Sel viisil hoiate kokku nii aega kui kulusid, pakkudes samas kvaliteetseid ja heakskiidetud tooteid.

    KÜLJENDAMINE | DTP

    Lisaks grammatika- ja ortograafiareeglitele on igal keelel omad nõudmised küljenduse osas. Tänu meie DTP-teenusele on Teie tekstid ideaalselt küljendatud ja parima väljanägemisega. Kas eelistate DOC- või PDF-faile? Või hoopis kolmandat viisi? Võite edastada oma tekstid meile endale sobivas vormingus. Meie kvaliteetse teenuse abil võite saada originaalilähedase tõlke (peaaegu) igas vormingus ning loomulikult alati nii kiiresti kui võimalik. Kui vajate ainult vormindamist, Meilt saab tellida DTP-teenuseid ka ilma tõlketa.

    Võtke vaid meiega ühendust!

Põhimõtted
  • Kuluefektiivsus
    Kuluefektiivsus

    Toimiv projektitöötlus ning kiire eesmärkide saavutamine on meile enesestmõistetav. Meiega hoiate maksimaalselt kulusid kokku. Järgime projektide lõppmaksumust ning optimeerime Teie kulutusi maksimaalselt, andes asjatundlikku nõu.

    Tõhus ja hästi korraldatud projektijuhtimine toob Teile seega ka majanduslikku tulu. Tänu nüüdisaegsele tehnoloogiale on meie majandamiskulud madalad. Sellel on kaks eelist:

    Tasute tõeliselt väärt tulemuste eest ning saate vastutasuks kiirelt ja tõhusalt reageeriva partneri.

  • Täielik kliendikesksus
    Täielik kliendikesksus

    Klient on kuningas.

    Meie jaoks on sel väljendil veel väärtus. Kliendina olete meie tähelepanu kese ja sellele tuginedes optimeerime tulemused ning pakkumised vastavalt Teie soovidele, eesmärkidele ja nõudmistele. Me mõõdame oma edu Teie rahulolu põhjal. Meie juures leiate ideaalse kombinatsiooni asjatundlikkusest, tulemustest ja teenustest, mis lähtuvad Teie konkreetsetest vajadustest.

    Kui Teie olete rahul, siis oleme ka meie!

  • Nõustamine
    Nõustamine

    Kas olete väsinud suhtlemast automaatvastajaga? Meiega sellist asja ei juhtu. Oleme kättesaadavad ööpäevaringselt, nii et kui Teil tekib mõne projekti kohta küsimusi, saate igal ajal meiega kontakteeruda.

    Töötame selle nimel, et Teie soovidest ja eesmärkidest saaksid meie omad. Seda põhimõtet järgides arendame optimaalseid lahendusviise, jõudes tulemusteni, mis tagavad Teie täieliku rahulolu.

  • Ennetamine, mitte probleemide lahendamine
    Ennetamine, mitte probleemide lahendamine

    Parim probleem on selline, mida pole. Sel põhjusel ennetame iga töö puhul võimalikke tõrkeid ja lahendame asjad enne, kui neist saavad probleemid, nii projekti planeerimise kui ka selle läbiviimise ajal.

    Meie juures tähendab see teadlikku ja ettenägelikku tegutsemist igal ajal.

    Peame pidevalt silmas võimalikke arenguid ning toimime parima lahenduse nimel. Seepärast ongi meie projektijuhtimine ja igapäevatöö meie klientidele säästev ning tõhus.

  • Mõõdetav kvaliteet
    Mõõdetav kvaliteet

    Esitame iseendale kõrgeid nõudmisi. Lubaduste täitmise tagamiseks viime korrapäraselt läbi kvaliteedikontrolli. Seda teeme SAE J2450-l põhineva kvaliteedimõõtmise abil, millega hindame tõlkimise ja lokaliseerimise taset.

    See tagab Teile parima kvaliteedi ja võimaldab meil hoida oma standardid pidevalt kõrgel tasemel. Usalda, kuid kontrolli! Just seepärast on kvaliteedistandardite järgimine meil pidevalt fookuses.

    Nii võite alati kindel olla, et Teie tellimus täidetakse ideaalselt ning kontrollitud kvaliteediga!

  • Projektihaldus
    Projektihaldus

    Projekti edukus on seotud selle haldamisega. Kogemustele, oskustele, kompetentsile ja parimatele meetoditele tuginedes leiavad meie projektijuhid just Teile sobivaima lahenduse, panustades Teie eesmärkidesse parimal viisil ning tagades kõigi vahendite ja ressursside tõhusa rakendamise.

    Keelealase haridusega projektijuhid käsitlevad projekte eesmärgipõhiselt. Asjatundlik nõustamine, ööpäevaringne teenus ja hinnakalkulatsioonide läbipaistvus aitab efektiivselt Teie eesmärke saavutada. Teie aga saate muretult keskenduda oma põhitegevusele.

  • Usaldusväärsus
    Usaldusväärsus

    Meie ettevõtte alustalaks on usaldusväärsus, millest me oma klientidega suheldes alati lähtume. Meie peale saate täiesti kindel olla.

    Mõistame selle all tähtaegadest kinnipidamist.

    • tööd valmivad alati kokkulepitud ajal;
    • pidevat kättesaadavust;
    • oleme kättesaadavad ööpäevaringselt;
    • Teie soovidele vastavust;
    • kokkulepped on meie jaoks siduvad;
    • tehnilist usaldusväärsust;
    • paljude salvestuskohtade tõttu on Teie tekstid alati igal pool kättesaadavad ja kaotsimineku eest kaitstud.

    Seega saame pakkuda esmaklassilist teenust!

  • Teabe turvalisus
    Teabe turvalisus

    Andmekaitse on meie jaoks enesestmõistetav. Hindame kliendi usaldust, mistõttu käime väärtuslike andmetega ümber vastutustundlikult ja usaldusväärselt.

    Kõiki faile edastatakse ja säilitatakse krüpteeritult ning kaitstakse lubamatu ligipääsu vastu kaasaegsete meetoditega. Tagame, et Teie andmetele pääsevad ligi ainult asjassepuutuvad isikud. Ka konfidentsiaalne info on meie juures parimates kätes.

    Anname oma sõna!

  • Eesmärgipärane tegutsemine
    Eesmärgipärane tegutsemine

    Seome Teie eesmärgid meie sobivate lahendustega. Iga lahendus sõltub konkreetsest eesmärgist. Kasutades oma asjatundlikkust, ühendame erinevad meetodid selliselt, et need teenivad idealselt Teie projekti õnnestumise eesmärki.

    Selline lähenemine tagab meie pakkumise sobivuse just Teie nõuetega. Võtame üle Teie projekti eesmärgid, järgides neid pühendunult ja tõhusalt.

    Nõnda tagame Teie ettevõttele parima tulemuse.

  • Kultuuriline keelekompetents
    Kultuuriline keelekompetents

    Keele valdamine ei võrdu kultuuri mõistmisega. Globaalsest aspektist lähtuvalt muutub just see asjaolu keelelise kompetentsuse kõrval järjest tähtsamaks.

    Ainult nii jõuab sõnumi sisu üheselt mõistetavalt vastuvõtjani, mis omakorda annab Teile otsustava eelise konkurentide ees. Sel põhjusel ei tõlgi meie tõlkijad lihtsalt Teie tekste, vaid võtavad arvesse ka kultuurikonteksti, et anda Teie sõnum parimal moel edasi.

    Nii kõnetate oma sihtrühma mitte ainult keeleliselt, vaid ka kultuuriliselt.

  • Tehniline paindlikkus
    Tehniline paindlikkus

    Meilt ei kuule Te väljendeid „see vorming meile ei sobi,“ või „selle süsteemiga pole meil miskit teha“. Meie tugevuseks on tehniline paindlikkus. Vormingu või süsteemi valite Teie ning meie kohandume vastavalt sellele.

    Hõlmab järgmisi vorminguid:

    Sel põhjusel võime töödelda peaaegu kõiki vorminguid erinevates süsteemides. Võite meid usaldada ka optimaalse tehnilise paindlikkuse osas.

  • Tehniline asjatundlikkus
    Tehniline asjatundlikkus

    Kaasaegne infotehnoloogia nõuab peale tõlkimiskompetentsi sageli ka muud. Paljude projektide puhul on tarvis üksikasjalikke teadmisi tehnikavaldkonnas. Meie kaastöötajad tegelevad komplekssete insenerilahendustega, et vastata klientide vajadustele kiirelt, tõhusalt ja eesmärgipõhiselt.

    Keelelise ja tehnilise kompetentsuse ühendamine võimaldab Teile optimaalseid tulemusi. Selle jaoks on meie käsutuses erinevad programmilahendused. Plunet Business Manager võimaldab korraldada Teie projekte äärmiselt tõhusalt.

    Lisaks kasutame järgmisi tõlketehnoloogiaid: Plunet Business Manager | SDL Trados | SDL Passolo | memoQ | STAR Transit | Across Language Server | RC-WinTrans | Translation Workspace | jpm.

L•TXT OÜ

+372 56 98 17 07

 

contact@ltxt.eu

 

Valge tn. 13 11415 Tallinn
11415 Tallinn, Eesti